第八届“中央文献翻译与研究论坛”在天津举办

11

天津6月16日电 (记者 王君妍)6月15日至16日,第八届“中央文献翻译与研究论坛”在天津外国语大学成功举办。

第八届“中央文献翻译与研究论坛”在天津举办

本届论坛由中央党史和文献研究院第六研究部、天津外国语大学(中央文献翻译研究基地)联合主办,三十余家机构、高校的专家学者参加论坛。

天津外国语大学党委书记周红蕾在致辞中指出,提升国际传播效能的关键在于对外翻译与国际传播的“规范与创新”。要不断推动翻译理论创新、技术创新、人才培养模式创新。

在主旨发言环节,专家学者分别就“中央文献重要术语的翻译和传播”“坚持系统观念做好中央文献翻译”“中央文献外宣翻译译者行为批评解析”“外译理论小说”“党的重要文献英译中未受到足够重视的近义程度修饰语”“《中央文献译介与传播研究》论著要览”等主题,以不同的研究范式和研究方法进行了深入探讨和系统阐述。

本届论坛下设5个平行分论坛,围绕不同主题展开交流,来自全国的翻译专家和学者畅所欲言,碰撞思想,既紧扣学术前沿,又关注生动实践,既聚焦译法规范,又注重技术创新,为讲好中国故事、传播好中国声音,加强我国国际传播能力建设,构建中国话语和中国叙事体系贡献了智慧。

据介绍,“中央文献翻译与研究论坛”由中央党史和文献研究院与天津外国语大学于2015年创办,是国内关于政治文献对外翻译与研究的高端学术活动,迄今为止已成功举办八届,对于提高政治文献翻译质量、拓展传播渠道以及增强对外传播影响具有重要现实意义。(完)

走进老戏台赏国家级非物质文化遗产广昌孟戏

罗马尼亚新增12例新冠肺炎病例 首现孕妇和儿童感染

香港29家社团举办区议会选举宣传巡游活动

首届国乒成都基地少儿乒乓球公开赛开赛

名家笔下的端午

提振信心!新增15家中央企业宣布增持回购

美国“对等关税”生效 日本印度瑞士发声

大庆油田:连续5年保持中国最大原油生产基地地位

广州今年建设用地供应总量3203公顷,其中住宅用地901公顷

青年列车长封盛:京沪线上的服务明星

专家:老年人要避免盲目乐观和恐慌

元旦假期第二天 各地交通部门在做好疫情防控的同时保障旅客顺利出行

西藏戍边军人荣立二等功 军嫂将奖金全捐

从单体保护到全域联动 四川省文庙保护联盟正式成立

焦点访谈:为了大地春常在 杀出一条血路来

文章版权声明:除非注明,否则均为群微信息原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。